• Приглашаем посетить наш сайт
    Достоевский (dostoevskiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "ORDURE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X
    Поиск  
    1. Из цикла "Очерки переходного времени". Примечания
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    2. Письмо Успенского Каменскому А. В. 8 июня 1875 г .
    Входимость: 1. Размер: 14кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Из цикла "Очерки переходного времени". Примечания
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    Часть текста: Михайлович Решетников", "Праздник Пушкина" и др.). Для этого же тома Успенский сформировал и новый цикл, названный им "Очерки переходного времени". В большинстве своем эти произведения и входят в состав данного тома настоящего издания. Успенский был недоволен третьим томом собрания своих сочинений. "Я третий том не уважаю, - писал он В. А. Гольцеву 19 февраля 1891 года, - для меня он надгробная плита, издание, вынужденное нуждой, крайней необходимостью не поколеть с голоду". Редакторская работа над томом велась Успенским в большой спешке. Писатель желал избежать цензурных осложнений, поэтому многое из текста выбрасывал и переделывал, он перерабатывал свои старые произведения, давая им место в книге,- и делал это не всегда удачно. Сказанное особенно касается цикла "Очерки переходного времени", в который Успенский объединил произведения, написанные за тридцать лет его литературной деятельности и не вошедшие ни в первое, ни во второе издания сочинений. Мотивировка такого объединения дана Успенским в предисловии к циклу следующим образом: "Основанием этому была та несомненная особенность русской жизни, вследствие которой "переходное время" стало в последние тридцать лет как бы обычным "образом жизни" русского человека". Нельзя не видеть, что при правильности, в целом, такого определения оно имеет чересчур общий характер и весьма условно помогает...
    2. Письмо Успенского Каменскому А. В. 8 июня 1875 г .
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: Каменскому А. В. 8 июня 1875 г . 37 А. В. КАМЕНСКОМУ Париж, 8 июня <18>75 Милый Андрей Васильевич! Посылаем Вам при этом начало нового романа Г. Мало, который, как я думаю, очень выгоден для привлечения подписчиков, да и написан тоже очень недурно. Этот роман обещает (как гласят буквально > саженные объявления, развешенные по всему городу) коснуться всех сторон парижской жизни, от царей до нищих. Я бы даже советовал Вам напечатать хорошую публикацию в газетах, что, мол, с июля "Библиотека общ <едоступная>" будет печатать большой (действ <ительно> б <олыной" роман Г. Мало (Всесв <етный> тр <актир>", и тут же объявить о полугодовой подписке, увеличив слегка цену. Этот роман, кроме того, по-моему, очень выгоден для отдельной продажи. Посылаю то, что вышло; он начал выходить только на днях, и через каждые 4 дня будем присылать по стольку же. 5-ю книжку "Биб <лиотеки>" получили оч <ень> поздно, только вчера. Она становится все лучше и лучше, но еще много нужно, чтобы стать журналом. Во 1-х, ни под каким видом не печатайте таких стихов, - это просто чорт знает что за вздор. Во 2-х, Катрель - весь выезжает на фарсах и звукоподражаниях, и переводить его так, чтобы можно было читать, - очень трудно. Кроме того, во всем рассказе нет ни одного знака препинания, да и вообще знаки препинания соблюдаются плохо, а это, уверяю Вас, очень важная штука. Добрые люди держат по 8 корректур,...